Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Bosnisch - Ich bin gerade mit der mama spazieren gelaufen...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsBosnisch

Categorie Gedachten

Titel
Ich bin gerade mit der mama spazieren gelaufen...
Tekst
Opgestuurd door Lala85
Uitgangs-taal: Duits

Ich bin gerade mit der Mama spazieren gelaufen und jetzt bin ich daheim und schau Fernsehen...was machst du heute noch? Wäre so gerne noch bei euch geblieben...Kuss


Details voor de vertaling
<before edit> "Ich bin gerade mit der mama spazieren gelaufen und jetzt bin ich daheim und schau fernsehen...was machst du heute noch?Wäre so gerne noch bei euch geblieben...Kuss" (09/04/francky thanks to Lene's notification and edit)

Titel
ja sam upravo isao sa mamom setati,trcati
Vertaling
Bosnisch

Vertaald door ljubicica
Doel-taal: Bosnisch

Ja sam upravo bila sa mamom šetati i sada sam kod kuće i gledam televiziju....šta ćes ti danas još raditi? Voljeo(la) bih da sam ostala još kod vas ..poljubac
Laatst goedgekeurd of bewerkt door fikomix - 16 september 2009 16:57





Laatste bericht

Auteur
Bericht

9 september 2009 17:21

fikomix
Aantal berichten: 614
Cao ljubicica
Korigirati cu ti tekst, ali slijedeci put budi malo pazljivija kada prevodis.
Pozdrav

9 september 2009 18:14

nevena-77
Aantal berichten: 121
Ja sam upravo bila sa mamom šetati i sada sam kod kuče i gledam televizIJU....šta čes ti danas još raditi? Voljeo(la) bih da sam ostala još kod vas ..poljubac

9 september 2009 22:30

maki_sindja
Aantal berichten: 1206
Pored Neveninih predloga imam još neke:
kuče --> kuće
čes --> ćeš