Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Spaniolă - Jag är inte intresserad av att vara näst bäst

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăSpaniolă

Categorie Poezie - Sporturi

Titlu
Jag är inte intresserad av att vara näst bäst
Text
Înscris de daaniel
Limba sursă: Suedeză

Jag är inte intresserad av att vara näst bäst

Titlu
No me interesa ser el segundo mejor.
Traducerea
Spaniolă

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Spaniolă

No me interesa ser el segundo mejor.
Validat sau editat ultima dată de către Isildur__ - 28 Octombrie 2009 21:19