Traducción - Sueco-Español - Jag är inte intresserad av att vara näst bästEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Poesía - Deportes | Jag är inte intresserad av att vara näst bäst | | Idioma de origen: Sueco
Jag är inte intresserad av att vara näst bäst |
|
| No me interesa ser el segundo mejor. | | Idioma de destino: Español
No me interesa ser el segundo mejor. |
|
Última validación o corrección por Isildur__ - 28 Octubre 2009 21:19
|