ترجمه - سوئدی-اسپانیولی - Jag är inte intresserad av att vara näst bästموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه شعر، ترانه - ورزشها | Jag är inte intresserad av att vara näst bäst | | زبان مبداء: سوئدی
Jag är inte intresserad av att vara näst bäst |
|
| No me interesa ser el segundo mejor. | | زبان مقصد: اسپانیولی
No me interesa ser el segundo mejor. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Isildur__ - 28 اکتبر 2009 21:19
|