Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Română - Vorrei gentilmente sapere se il tuo comportamento...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăRomână

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Vorrei gentilmente sapere se il tuo comportamento...
Text
Înscris de 123gas
Limba sursă: Italiană

Vorrei gentilmente sapere se il tuo comportamento è sinonimo di presa per i fondelli o se c'è qualcosa di serio, perchè non ho ancora capito, a distanza di mesi, qual è il tuo fine.
CIAO

Titlu
Aş dori să ştiu...
Traducerea
Română

Tradus de Tzicu-Sem
Limba ţintă: Română

Aş dori să ştiu dacă comportamentul tău este ca şi atunci când nu dai doi bani, sau este ceva serios pentru că până acum nu mi-am putut da seama - după luni de zile - ce scop ai.
Pa!
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 30 Martie 2010 21:16





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

23 Februarie 2010 18:23

Freya
Numărul mesajelor scrise: 1910
Ai uitat "Ciao" de la sfârşit.

23 Februarie 2010 19:39

123gas
Numărul mesajelor scrise: 1
quindi la traduzione esatta è quella proposta da Tzicu-Sem ????

23 Februarie 2010 19:44

Freya
Numărul mesajelor scrise: 1910
Sì, l'unica cosa è che lui ha dimenticato tradurre il "ciao". Puoi scrivere "ciao", lei capirà, sicuramente.

24 Februarie 2010 07:29

Tzicu-Sem
Numărul mesajelor scrise: 493
Bună,
Sorry, graba strică treaba :P. Se pare că nu mai am acces la traducere...
Merci Adina.

P.S. Faci o treabă excelentă în noul tău rol pe cucumis

9 Martie 2010 19:34

yo.nu.stiu
Numărul mesajelor scrise: 2
The sense is corect,but gramaticaly the text is not corect...In hungarian whe said the traduction is maid "in the miror" becouse is maid "word with word".In romanian you could sey the frase not in so many words.

16 Martie 2010 08:04

azitrad
Numărul mesajelor scrise: 970
Bine v-am regasit

De ce inversiune si nu "comportamentul tau"?

Si unde a disparut CIAO?

Pusici

16 Martie 2010 08:18

Tzicu-Sem
Numărul mesajelor scrise: 493
Bună ai revenit.

Inversiune... pentru că aşa mi-a "sunat" să fac pe moment.
"Ciao"... cum s-a spus ÅŸi mai sus, am uitat de el!

Sper că toate-s bune la tine.