Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bulgară-Turcă - нали без мен ништо не ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BulgarăTurcă

Categorie Cântec

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
нали без мен ништо не ...
Text
Înscris de elitoy
Limba sursă: Bulgară

нали без мен ништо не беше...неможеше да дишаш казваше...аз бях твоето всичко..лажа...лажа..очите ти не виждаха никого...аз и ти на ябалката двете половини..до смарта щяхме да сме заедно..лажа..лажа..
Observaţii despre traducere
hepsi-yalan spr sarki :P

Titlu
Hani bensiz bir hiçtin...
Traducerea
Turcă

Tradus de Bilge Ertan
Limba ţintă: Turcă

Hani bensiz bir hiçtin, nefes bile almak zor derdin, ben senin her şeyindim, yalan... yalan... Gözün görmez başkasını, senle ben elmanın iki yarısı, bir ömür boyu beraber, yalan... yalan...
Observaţii despre traducere
Evet gerçekten de çok güzel bir şarkı :)

Bu şarkının orijinali zaten Türkçe olduğundan ve bu şarkıyı çok iyi bildiğimden orijinali olduğu gibi, değiştirmeden yazdım. Eğer şarkı sözlerinin doğruluğunu teyit etmek isterseniz şu adresten bakabilirsiniz:

http://www.diyadinnet.com/SarkiSozu-1086&SarkiBul=yalan-hepsi

Teşekkürler.
Validat sau editat ultima dată de către Bilge Ertan - 17 Decembrie 2010 23:09