Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Turks - нали без мен ништо не ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsTurks

Categorie Liedje

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
нали без мен ништо не ...
Tekst
Opgestuurd door elitoy
Uitgangs-taal: Bulgaars

нали без мен ништо не беше...неможеше да дишаш казваше...аз бях твоето всичко..лажа...лажа..очите ти не виждаха никого...аз и ти на ябалката двете половини..до смарта щяхме да сме заедно..лажа..лажа..
Details voor de vertaling
hepsi-yalan spr sarki :P

Titel
Hani bensiz bir hiçtin...
Vertaling
Turks

Vertaald door Bilge Ertan
Doel-taal: Turks

Hani bensiz bir hiçtin, nefes bile almak zor derdin, ben senin her şeyindim, yalan... yalan... Gözün görmez başkasını, senle ben elmanın iki yarısı, bir ömür boyu beraber, yalan... yalan...
Details voor de vertaling
Evet gerçekten de çok güzel bir şarkı :)

Bu şarkının orijinali zaten Türkçe olduğundan ve bu şarkıyı çok iyi bildiğimden orijinali olduğu gibi, değiştirmeden yazdım. Eğer şarkı sözlerinin doğruluğunu teyit etmek isterseniz şu adresten bakabilirsiniz:

http://www.diyadinnet.com/SarkiSozu-1086&SarkiBul=yalan-hepsi

Teşekkürler.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Bilge Ertan - 17 december 2010 23:09