Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Arabă-Engleză - اسمي محمد وانا ادرس في الثانوية العامة,سوف اكمل...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăEnglezăRomânăFranceză

Titlu
اسمي محمد وانا ادرس في الثانوية العامة,سوف اكمل...
Text
Înscris de مودي
Limba sursă: Arabă

اسمي محمد وانا ادرس في الثانوية العامة,سوف اكمل دراستي لكي اصبح اللاعب الأول في المنتخب السعودي, وسوف احصل على جائزة أفضل لاعب في آسيا.

Titlu
I'm Muhammad, a secondary school student, I will finish...
Traducerea
Engleză

Tradus de Nobody
Limba ţintă: Engleză

I'm Muhammad and I am attending secondary school. I will finish my education to become the best player in the Saudi Arabia's team, and will get the "best player in Asia" award.
Observaţii despre traducere
He uses the phrase "first player in the...team" but it's best translated to English as "best player in the... team" as that is what he means. It also appears that he is referring to football teams, but that is not 100% clear.
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 16 Ianuarie 2007 03:00





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

11 Octombrie 2008 17:17

emross
Numărul mesajelor scrise: 1
ben muhammed ve lise de okuyorum.eğitimimi tamamlayınca suudi arabistan'ın en iyi futbolcusu olacağımve asyanın en iyi oyuncusu olma gibi hayale sahibim

11 Octombrie 2008 18:11

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
emross, please write in English, when calling for admin. Can you help here Kafetzou?

CC: kafetzou

12 Octombrie 2008 02:37

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
He has translated it into Turkish, but his translation does not agree with the English translation. It's more like this:

I'm Muhammed and I'm studying in high school. When I finish my education, I'll become the best football player in Saudi Arabia and I also dream of becoming the best player in Asia.

12 Octombrie 2008 02:39

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Anyway, this is a very old translation - I don't know why emross is doing this now.

Emross, bunu neden çevirdin?