Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Portugheză braziliană - Citatio est fundamentum totius judicii Confessio...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăPortugheză braziliană

Titlu
Citatio est fundamentum totius judicii Confessio...
Text
Înscris de lovedaddy
Limba sursă: Limba latină

Citatio est fundamentum totius judicii.
Confessio est probatio omnibus melior.
Confessio est regina probationum.
Consuetudo species legis est.
Da mihi factum, dabo tibi jus.
Delictum non praesumitur in dubium.
Error juris non excusat.

Titlu
A citação é o .............
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de gasparzinho
Limba ţintă: Portugheză braziliană

A citação é o fundamento de todo direito.
A confissão é a melhor das provas.
A confissão é a rainha das provas.
O costume é uma espécie de lei.
Dê-me o fato e lhe darei o direito.
O delito não é presumido em caso de dúvida.
O erro de direito não inocenta.
Validat sau editat ultima dată de către milenabg - 22 Martie 2007 23:11