Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Anglais - Tierra y mar abrazados bajo el cielo mejen sus...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolAnglaisRoumain

Catégorie Littérature

Titre
Tierra y mar abrazados bajo el cielo mejen sus...
Texte
Proposé par yulyanapop
Langue de départ: Espagnol

Tierra y mar abrazados bajo el cielo mejen sus lenguas, mientras él entre montes de pinares tranquilo suena, y Dios por velo de abrazo corre sobre sus hijos un cendal de niebla.
Commentaires pour la traduction
En la segunda linea "el" se refiere al pronombre personal de la segunda persona.

Correción: "él" es el pronombre personal de la tercera persona, y lleva acento.


Titre
Earth and sea in an embrace under the sky
Traduction
Anglais

Traduit par guilon
Langue d'arrivée: Anglais

Earth and sea in an embrace under the sky mingle their tongues, whilst he, among fir treed mountains, sounds quiet, and God, as if an embracing veil, draws a mantle of mist upon his children.
Dernière édition ou validation par dramati - 26 Décembre 2007 17:29