Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portugais-Espagnol - Peço imensa desculpa, mas...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PortugaisAllemandEspagnol

Catégorie Lettre / Email - Argent/ Travail

Titre
Peço imensa desculpa, mas...
Texte
Proposé par NicoVick
Langue de départ: Portugais

Peço imensa desculpa, mas não estou interessado no artigo.
Enganei-me ao comprar. Nao era esse artigo que eu queria.
Peço que entenda, e volte a pôr o artigo novamente no leilão.
Desde ja espero que aceite as minhas desculpas.

Titre
Pido mil perdones, pero...
Traduction
Espagnol

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol

Pido mil perdones, pero el artículo no me interesa.
Me he equivocado al comprarlo. Ese no era el artículo que yo quería.
Le pido que me entienda y lo coloque de nuevo en la subasta.
Desde ya espero que acepte mis excusas.
Dernière édition ou validation par guilon - 1 Janvier 2008 18:16