Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



13Traduction - Anglais-Catalan - The language being taught

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisRoumainAllemandChinois traditionnelPortuguais brésilienPortugaisAlbanaisItalienArabeTurcChinois simplifiéEsperantoCatalanSuédoisHébreuNéerlandaisRusseEspagnolJaponaisBulgareHongroisGrecTchèque

Catégorie Site web / Blog / Forum - Ordinateurs/ Internet

Titre
The language being taught
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

When translating a language course, be careful not to translate the words written in the language being taught!
Commentaires pour la traduction
For example, you have a french lesson commented in english :
« "Bonjour" means "Hello" »
If you want to translate the lesson into italian it will be :
« "Bonjour" significa "Buongiorno" »

In this example the french language is the taught language and the english and spanish languages are the languages used to comment the lesson. "Bonjour" is kept untranslated.

Titre
Traduint-llengua-sense traduir
Traduction
Catalan

Traduit par Lila F.
Langue d'arrivée: Catalan

Tingues cura quan tradueixis un curs de llengua, les parts del text escrites en la llengua que s'ensenya han de mantenir-se sense traduir!
3 Janvier 2006 08:14