Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Norvégien-Anglais - hei! jeg er ei jente pÃ¥ 19 Ã¥r,jeg er frisør eller...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: NorvégienAnglais

Catégorie Discours

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
hei! jeg er ei jente på 19 år,jeg er frisør eller...
Texte
Proposé par sonjamina
Langue de départ: Norvégien

hei! jeg er ei jente på 19 år,jeg er frisør eller skal utdanne meg som det,har jeg tenkt..

Titre
Hello! I'm a 19-year-old girl, I'm a hairdresser or
Traduction
Anglais

Traduit par pias
Langue d'arrivée: Anglais

Hello! I'm a 19-year-old girl, I'm a hairdresser or I'll take a course to be one, that's my intention..
Dernière édition ou validation par lilian canale - 9 Juillet 2008 20:19





Derniers messages

Auteur
Message

8 Juillet 2008 16:44

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Pia,

My turn!

" I'm going to educate me as it, that's my thought.."

What do you mean?

"I intend to become one (hairdresser)"
or
"I intend to take a course to be/become one" ?

Also "I'm a 19-year-old..."

8 Juillet 2008 17:04

pias
Nombre de messages: 8114
Yes, "bollen är din"

The meaning is: first she says that she is a hairdresser, but then she corrects her self and tells that she intends to take a course (study) to become one ...and in the end she says that this is her thoughts, what she have in mind to do. Sorry my explanation ...did you get it?

New try here: "Hello! I'm a 19-year-old girl, I'm a hairdresser or I intend to take a course to be one, that's my thought.."

Better?

8 Juillet 2008 20:31

pias
Nombre de messages: 8114
Shall I edit?

CC: lilian canale

8 Juillet 2008 20:40

lilian canale
Nombre de messages: 14972
I see that you want to use that "that's my thought", but that's not very common in English.
The use of the verb "intend" already shows that she has that in mind, the "intention" of taking the course. If you want to break the sentence in order to insert those words, you can change it into:
"Hello! I'm a 19-year-old girl, I'm a hairdresser or I'll take a course to be one, that's my intention/will.."

8 Juillet 2008 20:42

pias
Nombre de messages: 8114
Thanks Lilian for the good explain.
I'll edit!

8 Juillet 2008 20:43

lilian canale
Nombre de messages: 14972
explanation!

8 Juillet 2008 20:44

pias
Nombre de messages: 8114
YES, you are like a teacher.

8 Juillet 2008 20:46

lilian canale
Nombre de messages: 14972
I am a teacher!

8 Juillet 2008 20:47

pias
Nombre de messages: 8114
OK, IT'S EXPLANATION!!!!!

8 Juillet 2008 20:52

pias
Nombre de messages: 8114
You are? I didn't knew that! In what age group
are you teaching?

8 Juillet 2008 20:57

lilian canale
Nombre de messages: 14972
I teach mostly adults. MBA and T.O.E.F.L

8 Juillet 2008 21:11

pias
Nombre de messages: 8114
Oh, I see! In Spanish and English?

8 Juillet 2008 21:29

lilian canale
Nombre de messages: 14972