Traduction - Anglais-Danois - to whom it may concernEtat courant Traduction
| | | Langue de départ: Anglais
to whom it may concern |
|
| | TraductionDanois Traduit par gamine | Langue d'arrivée: Danois
Til rette vedkommende. |
|
Dernière édition ou validation par Anita_Luciano - 6 Octobre 2009 14:09
Derniers messages | | | | | 6 Octobre 2009 12:38 | | | Hej Gamine, din oversættelse er tip-top rent sprogmæssigt, men netop dette udtryk på engelsk oversættes gerne med "Til rette vedkommende".
Ikke at det andet er spor forkert, det er bare ikke det gængse udtryk på dansk. | | | 6 Octobre 2009 14:06 | | gamineNombre de messages: 4611 | Så er jeg blevet det klogere. Det var faktisk derfor jeg oversatte til dansk. Jeg ville kende det rette udtryk og det gør jeg nu.
Som sædvanlig, Anita jeg retter, og tak igen |
|
|