Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Bulgare - Имаш ли си приятелка?

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareAnglais

Catégorie Lettre / Email - Ordinateurs/ Internet

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Имаш ли си приятелка?
Texte à traduire
Proposé par gabe86
Langue de départ: Bulgare

Имаш ли си приятелка? С какъв бизнес се занимаваш, ако не е тайна...аз си търся работа сега?
Commentaires pour la traduction
US English

Before edit:
ima6 li si priqtelka?i s kakav biznes se zanimava6 ako ne e taina ..az si tarsq rabota sega?
<Thanks to galka>
Dernière édition par Bamsa - 25 Novembre 2009 20:17





Derniers messages

Auteur
Message

25 Novembre 2009 16:01

Bamsa
Nombre de messages: 1524
Hi again ViaL and galka

Is this transliteration acceptable?
If so, could you please edit it using the original script?

Thanks in advance.


25 Novembre 2009 16:02

Bamsa
Nombre de messages: 1524
Forgot to CC:

CC: ViaLuminosa galka

25 Novembre 2009 20:11

galka
Nombre de messages: 567
It's ok!
„Имаш ли си приятелка? С какъв бизнес се занимаваш, ако не е тайна...аз си търся работа сега?“

CC: Bamsa

25 Novembre 2009 20:17

Bamsa
Nombre de messages: 1524
Thanks again galka