Traduction - Turc-Roumain - unutmak mümkün mü?Etat courant Traduction
 Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | | | Langue de départ: Turc
unutmak mümkün mü? | Commentaires pour la traduction | diacritics edited -handyy- |
|
| | | Langue d'arrivée: Roumain
Se poate uita? | Commentaires pour la traduction | Text oarecum greu de tradus fără un context. Alte variante de traducere ar fi: "Este posibil să uiţi?" "Se poate să nu îţi aminteşti?" "Se poate să uiţi?"
a uita = a nu-ÅŸi mai aminti ceva |
|
Dernière édition ou validation par Freya - 9 Mai 2010 06:19
|