Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Allemand-Latin - Wer Wind sät, wird Sturm ernten!
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Wer Wind sät, wird Sturm ernten!
Texte
Proposé par
gregor
Langue de départ: Allemand
Wer Wind sät, wird Sturm ernten!
Commentaires pour la traduction
hi an alle, hab diesen text aus der Bibel und bräuchte in dringend in latein übersetzt.
vielen Dank
Titre
Ut sementem feceris, ita mentes!
Traduction
Latin
Traduit par
*Serena*
Langue d'arrivée: Latin
Ut sementem feceris, ita mentes!
Commentaires pour la traduction
Bedeutet wortwörtlich eigentlich: Wie man sät, so wird man ernten...
entspricht aber dem deutschen genauso
Dernière édition ou validation par
Xini
- 1 Février 2007 10:09