Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-لاتین - Wer Wind sät, wird Sturm ernten!

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیلاتین

عنوان
Wer Wind sät, wird Sturm ernten!
متن
gregor پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Wer Wind sät, wird Sturm ernten!
ملاحظاتی درباره ترجمه
hi an alle, hab diesen text aus der Bibel und bräuchte in dringend in latein übersetzt.
vielen Dank

عنوان
Ut sementem feceris, ita mentes!
ترجمه
لاتین

*Serena* ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Ut sementem feceris, ita mentes!
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bedeutet wortwörtlich eigentlich: Wie man sät, so wird man ernten...
entspricht aber dem deutschen genauso
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Xini - 1 فوریه 2007 10:09