Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Japonais - fine frases

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisJaponais

Catégorie Ecriture libre

Titre
fine frases
Texte
Proposé par rafgrecco
Langue de départ: Anglais

either i find a way or i make a way.

if you have to ask how much something costs, it means you can not buy it.

Expect from your son the same you did to him.

Love me when i least deserve to be loved.

Titre
いいコトバ
Traduction
Japonais

Traduit par matsubaray
Langue d'arrivée: Japonais

道を見つけるか、道を作るかだ。

値段を訊かねばならないなら、買うことができないということだ。

息子には、してやった分と同じだけ期待せよ。

愛される資格がないときにこそ、愛してほしい。
Commentaires pour la traduction
if you assume the last one said by a woman,
you should say "愛される資格があるときには、愛して。"
Dernière édition ou validation par rumi - 10 Décembre 2006 06:50