ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -日本語 - fine frases
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
自由な執筆
タイトル
fine frases
テキスト
rafgrecco
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
either i find a way or i make a way.
if you have to ask how much something costs, it means you can not buy it.
Expect from your son the same you did to him.
Love me when i least deserve to be loved.
タイトル
ã„ã„コトãƒ
翻訳
日本語
matsubaray
様が翻訳しました
翻訳の言語: 日本語
é“を見ã¤ã‘ã‚‹ã‹ã€é“を作るã‹ã 。
値段を訊ã‹ãã°ãªã‚‰ãªã„ãªã‚‰ã€è²·ã†ã“ã¨ãŒã§ããªã„ã¨ã„ã†ã“ã¨ã 。
æ¯åã«ã¯ã€ã—ã¦ã‚„ã£ãŸåˆ†ã¨åŒã˜ã ã‘期待ã›ã‚ˆã€‚
æ„›ã•ã‚Œã‚‹è³‡æ ¼ãŒãªã„ã¨ãã«ã“ãã€æ„›ã—ã¦ã»ã—ã„。
翻訳についてのコメント
if you assume the last one said by a woman,
you should say "æ„›ã•ã‚Œã‚‹è³‡æ ¼ãŒã‚ã‚‹ã¨ãã«ã¯ã€æ„›ã—ã¦ã€‚"
最終承認・編集者
rumi
- 2006年 12月 10日 06:50