Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Grec - Abilities
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Expression
Titre
Abilities
Texte
Proposé par
sguridis
Langue de départ: Anglais Traduit par
andreitroie
Ability to communicate.
Ability to negotiate.
Ability to edit.
Commentaires pour la traduction
Draw up means "a redacta", as a semantical sum of "to write", "to edit" and so on. -- translator
I changed it to "to edit", because "to draw up" cannot stand without an object. -- validator
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Titre
Î Ïοσόντα
Traduction
Grec
Traduit par
Vahnatai
Langue d'arrivée: Grec
Επικοινωνιακός.
Ικανός στις διαπÏαγματεÏσεις.
Ικανός στην επεξεÏγασία, διόÏθωση και μοÏφοποίηση.
Commentaires pour la traduction
"Î Ïοσόντα" is the word used in Greek for any job applications so I picked that instead of "ικανότητα" = ability.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Dernière édition ou validation par
pias
- 19 Décembre 2010 10:13