Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Slovaque-Anglais - Kedze ti uz Irene stihla odpanit comments tak ja...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SlovaqueAnglaisPortuguais brésilien

Catégorie Site web / Blog / Forum - Vie quotidienne

Titre
Kedze ti uz Irene stihla odpanit comments tak ja...
Texte
Proposé par cdtcdtcdt
Langue de départ: Slovaque

Kedze ti uz Irene stihla odpanit comments tak ja ta uz len srdecne vitam na myspace ako aj medzi mojimi friends

Titre
Myspace
Traduction
Anglais

Traduit par Cisa
Langue d'arrivée: Anglais

As Irene could already delete the comments for you, I just welcome you to MySpace and among My Friends as well.
Dernière édition ou validation par kafetzou - 27 Juillet 2007 19:46





Derniers messages

Auteur
Message

22 Juillet 2007 22:43

kafetzou
Nombre de messages: 7963
IC, could you give your opinion on this one please?

CC: IC