번역 - 슬로바키아어-영어 - Kedze ti uz Irene stihla odpanit comments tak ja...현재 상황 번역
분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼 - 나날의 삶 | Kedze ti uz Irene stihla odpanit comments tak ja... | | 원문 언어: 슬로바키아어
Kedze ti uz Irene stihla odpanit comments tak ja ta uz len srdecne vitam na myspace ako aj medzi mojimi friends |
|
| | 번역 영어 Cisa에 의해서 번역되어짐 | 번역될 언어: 영어
As Irene could already delete the comments for you, I just welcome you to MySpace and among My Friends as well. |
|
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 7월 27일 19:46
마지막 글 | | | | | 2007년 7월 22일 22:43 | | | IC, could you give your opinion on this one please?
CC: IC |
|
|