Prevod - Slovacki-Engleski - Kedze ti uz Irene stihla odpanit comments tak ja...Trenutni status Prevod
Kategorija Web-site/Blog/Forum - Svakodnevni zivot | Kedze ti uz Irene stihla odpanit comments tak ja... | | Izvorni jezik: Slovacki
Kedze ti uz Irene stihla odpanit comments tak ja ta uz len srdecne vitam na myspace ako aj medzi mojimi friends |
|
| | Prevod Engleski Preveo Cisa | Željeni jezik: Engleski
As Irene could already delete the comments for you, I just welcome you to MySpace and among My Friends as well. |
|
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 27 Juli 2007 19:46
Poslednja poruka | | | | | 22 Juli 2007 22:43 | | | IC, could you give your opinion on this one please?
CC: IC |
|
|