Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Italien-Français - Pur dicesti, o bocca bella, quel soave e caro si,...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Chanson - Culture
Titre
Pur dicesti, o bocca bella, quel soave e caro si,...
Texte
Proposé par
elza2212
Langue de départ: Italien
Pur dicesti, o bocca bella, quel soave e caro si, che fa tutto il mio piacer. Per onor di sua facella con un bacio amor t'apri dolce fonte del goder.
Commentaires pour la traduction
Aria antiche Antonio LOTTI (1667-1740)
Titre
Belle bouche, enfin tu as parlé, ce doux et cher « oui »,...
Traduction
Français
Traduit par
turkishmiss
Langue d'arrivée: Français
Enfin tu l'as dit, ô belle bouche, ce cher et tendre « oui », qui a fait tout mon bonheur. Pour son propre honneur avec un baiser l’amour t’a révélée, douce fontaine du plaisir.
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 25 Novembre 2007 15:30