Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kifaransa - Pur dicesti, o bocca bella, quel soave e caro si,...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKifaransa

Category Song - Culture

Kichwa
Pur dicesti, o bocca bella, quel soave e caro si,...
Nakala
Tafsiri iliombwa na elza2212
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

Pur dicesti, o bocca bella, quel soave e caro si, che fa tutto il mio piacer. Per onor di sua facella con un bacio amor t'apri dolce fonte del goder.
Maelezo kwa mfasiri
Aria antiche Antonio LOTTI (1667-1740)

Kichwa
Belle bouche, enfin tu as parlé, ce doux et cher « oui »,...
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Enfin tu l'as dit, ô belle bouche, ce cher et tendre « oui », qui a fait tout mon bonheur. Pour son propre honneur avec un baiser l’amour t’a révélée, douce fontaine du plaisir.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 25 Novemba 2007 15:30