| |
| |
| |
94 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". Canım benim Canım benim, herÅŸeyim benim, Seni tanıdığım için çok ama çok mutluyum...iyi ki varsın ve iyi ki hayatımdasın... Kompletaj tradukoj My sweetheart, | |
| |
| |
113 Font-lingvo . evet misafirler var.canim sen bekle ben... . evet misafirler var.canim sen bekle ben seninle konuÅŸacagim ben ÅŸimdi misafirlerimle beraberim. Sen yabanci degilsin aÅŸkim benim . <edit>"seni yabanci degilism" with "sen yabanci degilsin"</edit> (02/06/francky thanks to turkishmiss's notification) Kompletaj tradukoj Oui | |
| |
| |
| |
| |
51 Font-lingvo Zalecane dzienne spożycie. Instytut... Zalecane dzienne spożycie. Instytut żywienia/dietetyki/żywnoÅ›ci poszukujÄ™ strony internetowej północno koreaÅ„skiego odpowiednika instututu żywienia. Wyszukiwanie po angielsku nie przynosi skutków. I need to find web page of North Korean institute of nutrition. I cant find it using english language. Kompletaj tradukoj food ì‹í’ˆ | |
| |
| |
425 Font-lingvo sana dün ne söylemek istediğimi anlamadın.aslında... sana dün ne söylemek istediğimi anlamadın.türkiye buradan çok farklı.ilişkiler çok farklı.burada insanlar çok rahatlar.türkiye'de bu böyle değil.önce sana şunu sormak istiyorum.aramızdaki ilişki hakkında ne düşünüyorsun? cevabını gerçekten çok merak ediyorum. bak. türkiye'de insanlar her önüne gelenle öpüşmez.eğer birini öpüyosan aranızda bir şeyler vardır demektir.kısaca öpüşmek özel bir şey benim için.bilmiyorum anlatabildim mi? senden hoşlandım evet... bugün son günümüz ve iyi geçsin istiyorum... Kompletaj tradukoj you didn’t understand what I was trying to tell you | |
603 Font-lingvo Although the medieval state was by no means a... Although the medieval state was by no means a welfare state, at least manor and guild were in some sort responsible for their members, but medieval collectivism was now giving place to individualism. Moreover, the old nobility had almost destroyed itself in thirty years of internecine war –there was only one duke left at the end of H.’s reign – and the lord of the manor was now typically a country gentleman and justice of peace living quietly on the outskirts of a village in an unfortified manor house. In any event the new invention of gunpowder made fortifications almost as useless as the plate armour worn by knights in the late wars, and the king was the only man who could afford a train of cannon. Kompletaj tradukoj Deşi statul medieval nu era sub nici o formă.... | |
| |
| |
| |
| |