Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 50501 - 50520 de proksimume 105991
<< Antaŭa•••••• 26 ••••• 2026 •••• 2426 ••• 2506 •• 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 •• 2546 ••• 2626 •••• 3026 ••••• 5026 ••••••Malantaŭa >>
61
Font-lingvo
Kroata Sutra će biti lijepo vrijeme.Da sam to prije znao...
Sutra će biti lijepo vrijeme.Da sam to prije znao ne bih otkazao izlet.

Kompletaj tradukoj
Germana Morgen wird schönes Wetter...
Franca Demain il fera beau. Comme je le savais d'avance...
25
Font-lingvo
Turka belki sevmekten hiç usanmam...
belki sevmekten hiç usanmam...

Kompletaj tradukoj
Hispana Tal vez nunca me canso de amar...
Germana Vielleicht werde....
212
Font-lingvo
Pola 12 Praktycznych reguł zachowania kierownika ...
12 Praktycznych reguł zachowania kierownika




1) Zwacaj uwage na krytyke i propozycje usprawnień, nawet jeśli bezpośrednio nie dają ci żadnych korzyści.
2) Zwracaj uwagę na zdanie innych, nawet jeśli jest niesłuszne.
3) Miej nieograniczoną cierpliwość.

Kompletaj tradukoj
Angla 12 Practical rules of behavior for a manager
Germana 12 praktische Regeln
94
Font-lingvo
Rusa Мне без тебя так трудно жить,а ты все дразнишь и...
Мне без тебя так трудно жить,а ты все дразнишь и тревожишь.Ты мне не можешь заменить весь мир, а кажется что можешь

Kompletaj tradukoj
Angla It’s so hard for me to live without you...
Turka Sensiz yaşamam çok zor, sen ise alay ediyorsun ve huzurumu...
127
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Germana boa wochenende war soooooooooo ein fuck...
boa wochenende war soooooooooo ein fuck wetter(war trotzdem cool)

und jetzt so ein hammer geiles wetter.....

ka was ich von manchen menschen halten soll.......

Kompletaj tradukoj
Turka hafta sonu
458
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hispana No me arrepiento de haberte conocido,pero me hace...
No me arrepiento de haberte conocido,pero me hace mal por que siempre consigo aquello que deseo y quiero y esto no lo pude conseguir (aun).Yo se que si desaparesco para ti es igual, pero me gustaria que me lo hubieras dicho como tantas veces lo hiciste y asi yo sabria que es por que tu seras feliz o lo eres ya, no se como un dia dices te amo y otro desapareces¿ que ganas con jugar conmigo?no entiendo gracias por tu amor fingido deveras me ilusiono que dios te bendiga.
y si me querias (no lo creo) Gracias

Clavaste tu mente en la mia como una espada en la roca
es muy importante para mi hacerle saber esto a una persona

Kompletaj tradukoj
Turka Seni tanıdığım için pişmanlık duymam, fakat bu...
212
Font-lingvo
Brazil-portugala Olá como vai você? Como me achou? rsrsrs eu não...
Olá como vai você? Como me achou? rsrsrs eu não falo turco,mas amo seu idioma. Sou filha de Judeu com espanhol,então não sigo a religião e ainda mais vivendo no Brasil...amamos à todos e respeitamos também.Fico feliz por sermos amigos um beijo no seu coração!!Jane

Kompletaj tradukoj
Turka Selam, nasılsın? Benim hakkımda ne düşünüyorsun? Hahaha,...
301
Font-lingvo
Hispana saludos desde México
hola te envio un saludo desde México.
Hasta hoy supe que dice el primer mensaje que me enviaste. Muchas gracias.
Mi respuesta es tardía debido a que tarde mucho en encontrar un traductor. he encontrado uno muy eficiente pero toma su tiempo.
No se si podre seguir escribiendo en turco pero hare el intento.
Tengo una pregunta, ¿eres tu el de la foto?

Te envio saludos
Hola este es un mensaje para una chico turco al que le escribo regularmente y como su ingles es malo quise escribirle en su idioma.
Gracias

Kompletaj tradukoj
Turka Meksika'dan selamlar
131
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Nederlanda Ik verzoek u de gevraagde gegevens binnen twee...
Ik verzoek u de gevraagde gegevens binnen twee weken na dagtekening van deze brief onder cermelding van het dossiernummer aan het hierboven genoemde postadres te sturen.

Kompletaj tradukoj
Turka mektup
91
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hispana Nunca dejes de sonrer, ni siquiera uando estes...
Nunca dejes de sonreir, ni siquiera cuando estes triste, porque nunca sabes quien se puede enamorar de tu sonrisa
frances de francia

Kompletaj tradukoj
Franca N'arrête jamais de sourire
45
62Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".62
Hispana No llores porque ya se termino... sonrie porque...
No llores porque ya se terminó... sonríe porque sucedió
frances de francia

Kompletaj tradukoj
Franca Ne pleure pas
Italia Non piangere ...
Dana Græd ikke fordi det allerede er forbi....smil fordi det
Turka "Bitti" diye üzülme, "yaşandı" diye sevin
51
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla I take you to the candy shop and go head girl,...
I take you to the candy shop and go head girl, don't you stop

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Levo você à loja de doces
11
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Latina lingvo aquila volat
AQUILA VOLAT

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala A águia voa
42
Font-lingvo
Italia Salve, inviare l' oggetto dopo il 7 luglio....
Salve, inviare l' oggetto dopo il 7 luglio.
Grazie.
La controparte deve inviare un oggetto da me acquistato dopo il 7 luglio.

Kompletaj tradukoj
Germana Hallo, senden Sie das Objekt nach dem 7. Juli...
172
Font-lingvo
Nederlanda he le wat ik me afvraag hebben we nu een relatie...
hallo sexy,
ik kan niet wachten tot je bij me bent schatje!maar hebben wij nu een relatie of niet?beloof je mij dat je op me wacht en echt in oktober komt?ik mis je heel erg veel!ik hou van je lieverd kus en knuffel ella

Kompletaj tradukoj
Germana Was mich wundert: Haben wir nun eine Beziehung ...
188
Font-lingvo
Brazil-portugala para o Sr.Roland
Boa noite Roland, não sei se você lembra de mim, eu me chamo Oraldo Muniz e gostaria muito que você falasse com Martin Linke da Scholpp para que ele pudesse arrumar algum trabalho para essa nova empresa em que trabalho. Muito obrigado.
diacritics edited <Lilian>

Kompletaj tradukoj
Germana An Herrn Roland
239
10Font-lingvo10
Turka SABRET
SABRET
Dibi yosun tutmuşsa denizin,ilgilenme,sen dalgaları seyret;ışıklar sönmüşse ve karanlıksa odan,aldırma!Ayışığını seyret.Yenik düşüyorsan özlemlerine,aldırma,kalbindeki o uçsuz bucaksız sevgiyi hisset,Sabret..!!Sabret ki ; herşey hissetiğin sevgi kadar derin ve sonsuz olsun...

Kompletaj tradukoj
Angla be patient
358
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka bay lu bize göndermiş oldugunuz sozlesmedekı 5...
bay lu
bize göndermiş oldugunuz sozlesmedekı 5 dolarlık komisyon uygundur.Sozlesmenın gızlılıgını ve ton bası alınacak olan 5 dolarlık komısyondakı payınızı kabul edıyoruz.Sızde bıze dırek satıcıyla temasa gecmemızı saglayın.Bız dırek fabrıkayla calısmak ıstıyoruz.(sizin payınızı koruyarak)devredilemez akreditifi uretıcıye açmak ıstıyoruz.Fabrıkadan dırek draft ıstıyoruz.Sızce de uygunsa cevabınızı beklıyoruz.Saygılarımla.

Kompletaj tradukoj
Angla Mr
<< Antaŭa•••••• 26 ••••• 2026 •••• 2426 ••• 2506 •• 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 •• 2546 ••• 2626 •••• 3026 ••••• 5026 ••••••Malantaŭa >>