| |
| |
| |
| |
| |
184 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". Carrefour Markalı Ãœrünler Meyve ve Sebzeler Et ve... Carrefour Markalı Ãœrünler Meyve ve Sebzeler Et ve Et Ãœrünleri Süt Ãœrünleri ve Åžarküteri Hazır Gıda ve DondurulmuÅŸ Ãœrünler Yemek Malzemeleri Alkollü İçkiler ve Sigaralar Unlu Mamüller KuruyemiÅŸ ve Åžekerli Ãœrünler Sou portugues e vou para a turquia. Queria me orientar nos preços praticados lá. no entanto nao percebo nada de turco para navegar no site turco do carrefor. o meu muito obrigado desde ja. Kompletaj tradukoj Carrefour branded products.. Produtos da marca Carrefour | |
| |
429 Font-lingvo 4 bellissimi anni Caro Rudolf, sono le 2 di notte mentre ti sto scrivendo e sono sinceramente molto triste all’idea che da domani noi 4 non potremmo più essere svegliati dal tuo sorriso inconfondibile. Ricordati che in questi 4 anni per me e mia moglie sei stato come un figlio e per Arturo e Giacomo come un fratello maggiore ed un inseparabile compagno di giochi. Ti auguriamo a te e a Joselin tutta la felicità e la fortuna possibile, la meriti sinceramente e non scordarti che la nostra casa sarà per te sempre anche la tua. Con tanto tanto affetto Kompletaj tradukoj 4 beautiful years | |
165 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". Powiadomienie Bij controle is gebleken dat er door u 92,92 Eur te veel is betaald. Wij verzoeken u een bank-of girorekeningnummer en uw handtekening op deze brief te vermelden, zodat wij het bedrag kunnen terugstorten. Kompletaj tradukoj money zrefinansowanie nadpÅ‚aty | |
| |
| |
| |
232 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". Žmones mano ,kad JAV yra svajoniu miestas kai... Å vente- JAV svajioniu mieste
Žmones mano ,kad JAV yra svajoniu miestas kai jame viksta švente . Visi žmones linksminasi ir vaikai žaidzia laimingi parkuose ir zaidimu aikstelese. Per sventia nibuna bevaik masinu visos gatves tuscios. Beto mieste yra keli patogumai . aiskai Kompletaj tradukoj USA the dream city | |
| |
| |
| |
267 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". Séjour à Vatra Dornei en août 2008. Comme vous nous l'avez proposé si gentiment la dernière fois que nous nous sommes rencontrés, pourriez-vous nous héberger quelques jours à notre arrivée à Vatra Dornei, à partir du 25 août 2008. Merci pour votre réponse. Nous sommes très heureux de vous revoir à cette occasion et vous souhaitons santé et bonheur à l'occasion de ce Martisor 2008. Je vais courir 1950 km à pied de Belgique en Roumanie pendant 65 jours du 22/06 au 25/08/2008. Je demande donc, à mon arrivée, un hébergement que nous recevons habituellement dans ce village. Merci pour la traduction. Kompletaj tradukoj VacanÅ£a în Vatra Dornei din august 2008 | |
| |
| |