Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 59241 - 59260 de proksimume 105991
<< Antaŭa•••••• 463 ••••• 2463 •••• 2863 ••• 2943 •• 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 •• 2983 ••• 3063 •••• 3463 •••••Malantaŭa >>
18
Font-lingvo
Angla Don't become the apple
Don't become the apple
A reminder for the proverb the apple doesn't fall far from the tree

Kompletaj tradukoj
Germana Werde nicht zum Apfel!
Slovaka Nebuď jablko
Turka Elma
297
Font-lingvo
Angla Message for people who submit translations on the message field
It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue [b]Translate[/b] button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

Kompletaj tradukoj
Hispana Mensaje para las personas que envian traducciones en el campo de mensajes
Brazil-portugala Mensagem para pessoas que enviam traduções no campo de mensagens
Franca Message pour les personnes qui demandent des traductions dans le champ des messages
Serba Poruka za korisnike koji postavljaju tekst u polje za poruke
Bulgara съобщение за хората,които изпращат превод в полето за съобщения
Italia Messaggio per gli utenti che inviano traduzioni nel campo dei messaggi
Norvega Beskjed til folk som legger til oversettelser på forumet
Rusa Message for people who submit translations on the message field
Kataluna Missatge per a les persones que envien traduccions al camp de missatges
Turka Çeviri Yapanlara Mesaj
Germana Nachricht für Leute, die eine Übersetzung im Nachrichtenfeld vorlegen
Bosnia lingvo Poruka za one koji podnose prevedene tekstove u polje za poruke
Greka Φαίνεται πως υποβάλλετε ...
Pola Wiaomość dla ludzi, którzy oddają tłumaczenia do oceny w polu wiadomości
Sveda Meddelande för personer som översätter i meddelandefältet
Hungara Üzenet azon személyek számára, akik fordításokat adnak közre az üzenet mezőben
Araba تنبيه للإخوة الذين يكتبون الترجمات في حقل الرسالة
Čina simpligita 致在信息栏里填写译文的译者
Nederlanda Bericht voor personen die vertalingen indienen op het berichtenveld
Slovaka Odkaz pre ľudí, ktorí odoslali preklad v odkazovom texte
Dana Besked til mennesker der sender oversættelser i beskedfeltet
Hebrea הודעה לאנשים ששולחים תרגומים בשדה ההודעה
Indonezia lingvo Pesan untuk orang yang memasukkan terjemahan pada kolom pesan
Islanda Skilaboð til þeirra sem biðja um þýðingar í skilaboðasvæðinu
Finna Ohje
Feroa Boð til fólk sum bera fram umsetingar á boðstalvuni
Rumana Mesaj pentru persoanele care înscriu traduceri în câmpul de mesaje
Kroata Poruka za osobe koje žele predati tekst za prijevod
Japana メッセージ欄上で、翻訳を提出する皆さんにメッセージ
Litova Neteisingai pateikiate vertimus.
Čeĥa Zprava pro uzivatele, co zasilaji preklady z textoveho pole.
Estona Juhis
Bretona lingvo Kemadenn d'ar re zo o c'houlenn treuzskrivadurioù war lec'h an treuzskrivadurioù
Frisa lingvo Berjocht foar minsken dy oersettings foarlizzen op 'e berjocht fjild
Albana Mesazh për personat që paraqesin përkthimet në fushën e mesazheve
Ukraina lingvo Повідомлення для тих, хто пропонує переклади в полі для повідомлень
Afrikansa Boodskap vir mense wat vertalings in die boodskap veld wil indien
Irlanda Teachtaireacht do daoine a cuireann isteach aistriú ar an réimse teachtaireacht
Hinda उन लोगों के लिए सूचना जो अनुवाद संदेश क्षेत्र में करते हैं
Persa lingvo پیام برای افرادی که در قسمت پیام، ترجمه تحویل می‌دهند
Taja ข่าวสารสำหรับคนที่ส่งคำแปลในกล่องข้อความ
Makedona lingvo Македонски
Esperanto Mesaĝo por tiuj, kiuj sendas tradukaĵojn en la mesaĝo-kampo
594
Font-lingvo
Angla The moving 2008
Hey!
Cucumis has just moved to a new server. We have reached 15 000 visitors yesterday, wow...

Hotmail users, if you don't receive our email notifications anymore, use the "Change email" feature (from your profile page).

This post is the opportunity to thank again the amazing community of cucumis.org. The quality of the translation is improving days after days. More than 100 experts now are proofreading the translations, wow.

[flimg=http://www.cucumis.org/images/danishbrute.jpg]Danish brute[/flimg] It's also important to know that [userid=21837] & [userid=61775] are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now...

Kompletaj tradukoj
Bulgara Преместването 2008
Brazil-portugala A mudança de 2008
Sveda Flytten 2008
Franca Salut ! Cucumis vient de changer de serveur.
Hungara Költözés 2008
Serba Zdravo! Cucumis je promenio server.
Hispana La mudanza de 2008
Rusa Всупая в 2008
Norvega Flytting 2008
Greka Γεια σας! Το Cucumis μόλις άλλαξε server...
Pola Przeniesienie 2008
Čina simpligita 即将到来的2008
Germana Umzug 2008
Italia Lo spostamento effettuato nel 2008
Esperanto La translokiĝo je 2008
Kataluna El moviment 2008
Nederlanda Cucumis verhuist naar nieuwe server
Čina 即將到來的2008
Ukraina lingvo Вступаючи в 2008
Portugala A mudança de 2008
Slovaka 2008 v pohybe
Dana Flytning 2008
Hebrea המעבר 2008
Rumana Mutarea din 2008
Araba تحرك سنة 2008
Čeĥa Premisteni provedene v 2008
Kroata Zdravo! CUCUMIS je promjenio server....
Turka 2008'e Hareket
Litova Sveiki! Cucumis persikėlė į naują serverį.
Kurda Ber Bi 2008ê
Albana Zhvendosje 2008
Korea 이사 2008
Persa lingvo اسباب‌کشی 2008
41
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Greka eimai elefetro pouli kai de dino logargiasmo pou...
eimai elefetro pouli kai de dino logargiasmo pou pao

Kompletaj tradukoj
Sveda jag är fri som en fågel och behöver inte tala om var jag går
22
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Greka xero oti esi ke ego exome ena
xero oti esi ke ego exome ena

Kompletaj tradukoj
Sveda jag vet att du och jag har en
15
Font-lingvo
Angla my name is krishna
my name is krishna
how to say that my name is krishna in gujrati?

Kompletaj tradukoj
Hispana me llamo Krishna
Rusa меня зовут кришна
19
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka yaşasın...
yaşasın bağımsız kosova

Kompletaj tradukoj
Serba Živelo nezavisno Kosovo
23
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka tesekkür ederim yorumun için
tesekkür ederim yorumun için

Kompletaj tradukoj
Serba zahvaljujem ti se za komentar
37
Font-lingvo
Franca Je t'aime de tout mon coeur petite thailandaise.
Je t'aime de tout mon coeur petite thailandaise.
PAS de mot ambigus
---------------------------------
I edited "petit" with "petite"(female gender)
(03/17/francky)

Kompletaj tradukoj
Bulgara Обичам те с цялото си сърце, малка тайландке.
63
Font-lingvo
Hispana Hola, yo estoy bien gracias.
Hola, yo estoy bien gracias, y tú ¿cómo estás? Yo vivo en Santa Cruz - Bolivia
Diacritics edited <Lilian>

Kompletaj tradukoj
Bulgara Здравей,аз съм добре, благодаря.
Araba سلام، أنا بخير شكرا.
775
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla This series that is named "message of freedom"...
This series that is named "message of freedom" and is being offered to my beloved readers, contains poems that this writer has written from 1329 till 1356, in the light of the events that were related to the struggle of many impoverished countries and their fight against the colonizing powers in the world and their politics, and their problems walking the path of independence and defining their own destiny.This work is the child of (the result of) the compassion I felt for the human condition of those nations that were driven weary and exhusted under the ruling of the foreign super powers and finally rose to their feet with national uprisings, in the freedom fight with the impoverishers and finally tasted triumph; yet some of them (nations) even after winning their freedom, are still not immune from the lies and deceipts of this much hated policy (impovershment and colonizing by the western powers).
I edited one typo ; "colonizng">>>"colonizing"(01/03/francky)

Kompletaj tradukoj
Sveda Denna serie som heter "frihetens meddelande"
Čina simpligita 这个被命名为“自由启示录”的系列……
Čina 我親愛的讀者們,請允許我向你們推出這個名為“自由啟示錄”的系列書籍……
<< Antaŭa•••••• 463 ••••• 2463 •••• 2863 ••• 2943 •• 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 •• 2983 ••• 3063 •••• 3463 •••••Malantaŭa >>