| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
210 Font-lingvo la classification des entreprises -selon le secteur d'activité certains auteurs parlent maintenant d'un secteur quaternaire qui regrouperait les entreprises de communication(informatique) -selon la branche d'activité une branche regroupe des unités de production qui fournissent un même produit ou service c'est un exposé que je dois faire sur les entreprises Kompletaj tradukoj تصني٠المقاولات | |
| |
| |
| |
135 Font-lingvo Değişiklikler var a ve b de ; c,d,f nin kapanmamasından dolayı , kalite ve fiyat değişikliklerini yapamıyoruz.
c,d,f nin kapanmasından sonra bu değişiklikler yapılabılecektir. İngiliz Kompletaj tradukoj There are changes.. | |
| |
| |
| |
| |
395 Font-lingvo Hallo, du mochtest ein Semester in Deutschland... Hallo, du möchtest ein Semester in Deutschland studieren?? Denke fuer Ingenieurwesen ist Stuttgart oder Aachen am besten, habe einen französischen Freund,der momentan in Stuttgart am studieren ist und ihm gefällt es dort sehr gut. Hier die Unterschiede, eine weste ist was man ueber ein Hemd anzieht, ohne Arme, wie zum beispiel eine Rettungsweste, ein Anzug zieht man zum Beispiel bei einer Hochzeit oder zu einem wichtigen Anlass an. Und eine Jacke ist was man jeden Tag anzieht, bevor man aus dem Haus geht. s'il vous plait j'aimerai que vous m'aidiez à raduire ce texte que je n'arrive pas à serner ce que ça veut dire. merci de votre bonne comprehension. Kompletaj tradukoj Salut, tu aimerais étudier en Allemagne... | |
305 Font-lingvo Francezul X va lipsi din primul meci oficial al... Francezul X va lipsi din primul meci oficial al grupării de pe Mil, în deplasarea de la Modelu. El a ratat cantonamentul de la Izvorul Mureşului din cauza unor probleme personale în Franţa şi a fost anunţat de antrenorul Gi că nu va fi inclus în lotul de jucători convocat pentru prima etapă din retur. X s-a antrenat singur timp de două zile şi va intra luni în programul echipei. Kompletaj tradukoj Le Français x va manquer le premier match | |
| |
| |