Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 12701 - 12720 de proksimume 105991
<< Antaŭa••••• 136 •••• 536 ••• 616 •• 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 •• 656 ••• 736 •••• 1136 ••••• 3136 ••••••Malantaŭa >>
80
Font-lingvo
Angla holts wondarwelt
The product will work on a diesel engine but we recommend that the injectors are left in place.

Kompletaj tradukoj
Turka Önerimiz
20
Font-lingvo
Persa lingvo من اینجا همشهری دارم؟
من اینجا همشهری دارم؟
Target languages: American or British English,
Turkey, Azeri, Russian

Before edit"Man inja hamshari daram?
as well as the bridge that goes with it : ""Do I have a (fellow) townsman here?""

Thanks to Ghasemkiani who provided the version in Persian characters
as well as the bridge that goes with it : ""Do I have a (fellow) townsman here?""

Kompletaj tradukoj
Angla Do I have a fellow townsfolk here?
Rusa Есть ли у меня здесь сограждане?
Turka aramak
39
Font-lingvo
Sveda ”Ångra aldrig något som en gång fått dig att le”
”Ångra aldrig något som en gång fått dig att le”

Kompletaj tradukoj
Angla "Never regret anything that once ...
Latina lingvo Numquam de re doleas...
104
Font-lingvo
Portugala Cuidamos de sua saúde através da ...
Cuidamos de sua saúde através da criação de uma ampla rede de cuidados. Nossa ideia: promover a vida com qualidade e eficiência.
inglês britânico

Kompletaj tradukoj
Angla We take care of your health by ...
Latina lingvo Valetudinem tuam curamus ...
18
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla Call it what you want.
Call it what you want.

Kompletaj tradukoj
Turka Bunu nasıl istersen öyle adlandır.
80
10Font-lingvo10
Sveda ”Var inte ständigt rädd att förlora vad som är...
”Var inte ständigt rädd att förlora vad som är ditt.
Det som har bestående värde försvinner inte"

Kompletaj tradukoj
Angla "Do not constantly be afraid to lose what is ...
Latina lingvo Noli timere continuo ut non priveris ...
28
Font-lingvo
Hispana No uso las manos, uso el intelecto
No uso las manos, uso el intelecto
a lo que me refiero es que "No soy habil con las manos, y que por eso uso la destreza intelectual"

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Noli uti manibus, utere mente
57
Font-lingvo
Greka antikva "Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."
"Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."
Και..."Έκων άκων"
Τέλος,"Όπερ έδει δείξαι"
Τί ακριβώς σημαίνουν;;

Kompletaj tradukoj
Greka Διαβασα, εμαθα, κατανοησα
Angla Famous Phrases
Latina lingvo "Legi, intellexi, condemnavi..."
145
Font-lingvo
Angla Within each of us, lies the power of our consent...
Within each of us, lies the power of our consent to health and sickness, to riches and to poverty, to freedom and to slavery. It is we, who control these, and not another.
sadece ingilizce anlamındaki gibi, kelime sırasıyla değil, tüm metin olarak aynı anlamı verecek şekilde bir çeviri rica ediyorum. şimdiden cok tesekkür ederim.

Kompletaj tradukoj
Turka Her birimizin içinde sağlığa ve ...
Latina lingvo In omni nostrum, vis posita est consensus nostri ...
77
Font-lingvo
Pola Piosenka Lwowie
Przed ratuszową bramą-Siedzą kamienne lwy-Wiedzą, że zawsze tak samo-Marzy młodość i kwitną bzy.

Kompletaj tradukoj
Angla In front of the town hall door...
Franca La chanson de Lviv
Italia Davanti alla porta del municipio...
Hispana En frente de la puerta del ayuntamiento
97
Font-lingvo
Italia ehi sai che mi sono dimeticata difarti gli aguri...
ehi sai che mi sono dimeticata difarti gli aguri di pasqua sperto divederti per les tate fatte sentire un bacione apresto

Kompletaj tradukoj
Pola hej, wiesz, że zapomniałamzłożyć ci życzenia...
55
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Greka happy birthday
Χρόνια σου πολλά, Μαράκι. Κι ό,τι επιθυμείς στο κρεβάτι σου να βρεις!
Before edit: "Xronia sou polla Maraki kai oti epi8ymeis sto krevati sou na vreis!"

Kompletaj tradukoj
Angla happy birthday
78
Font-lingvo
Dana Jeg ved ikke, om jeg bliver anklaget for...
Jeg ved ikke, om jeg bliver anklaget for diskrimination;
men er nogle sprog ikke ret morsomme?
aforisme

Kompletaj tradukoj
Franca Je ne sais pas si on va m'accuser de discrimination,
Angla I do not know if I shall...
255
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Greka Κουκλάρα μου, να περάσεις όσο μπορείς τέλεια
Κουκλάρα μου, να περάσεις όσο μπορείς τέλεια αυτές τις μέρες. Σου εύχομαι τα καλύτερα, να φας, να πιεις, να κάνεις τρέλες. Ό,τι το καλύτερο σε σε σένα και στην οικογένεια σου από τα βάθη της καρδιάς μου.

Το φιλαράκι σου,
ο Σάκης

Υ.Γ.:Πρόσεχε το κατσίκι γιατί έχει πολλές θερμίδες χααχαχαχχαχαχα, σιγά σιγά, προσοχή.
Before edits: "kouklara mou ,naperaseis oso mporeis telia aytes tis meres sou eyxome ta kalitera,na fas na pieis nakaneis treles,oti to kalitero se sena kai stin oikogenia sou apo ta bathi tis kardias mou.to filaraki sou,
sakis
p.s prosexe to katsiki giati exei polles thermides xaxaxaxaxaxaxaxa
siga siga prosoxi"

Kompletaj tradukoj
Angla Easter Wishes
321
Font-lingvo
Franca C'est lors d'un de ces moments si délicieux, un...
C'est lors d'un de ces moments si délicieux, un de ceux où son équilibre mental est en jeu, que j'ai peint, par vengeance et pour faire mal, l'insoutenable déguisé comme à son habitude en ce qu'il y a de plus anodin et de plus familier.Ne vous y trompez pas, ce ne sont pas des peintures mais le crachat de l'animal qui se libère, le crachat qui soulage, celui qui transfigure notre haine autophage en joie libératrice.
Ce texte philosophique accompagne une exposition de peintures, le thème étant la violence symbolique du costume cravate.
C'est un texte qui dénonce l'insupportable et la bêtise du genre humain avec un ton acerbe, voir agressif.
J'utilise un néologisme:
"autophage" avec le sens de ce qui se dévore soi-même, composé de deux mots de racine grecque(autos"soi-même" et phagein"manger")
En dialecte anglais britannique.Merci

Kompletaj tradukoj
Angla It was during one of those such ...
<< Antaŭa••••• 136 •••• 536 ••• 616 •• 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 •• 656 ••• 736 •••• 1136 ••••• 3136 ••••••Malantaŭa >>