Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 15661 - 15680 de proksimume 105991
<< Antaŭa••••• 284 •••• 684 ••• 764 •• 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 •• 804 ••• 884 •••• 1284 ••••• 3284 ••••••Malantaŭa >>
234
Font-lingvo
Turka selam.tatlim uzun zamandan beri görüşemiyoruz....
selam.tatlim uzun zamandan beri görüşemiyoruz.
seni özledim.seni öpüyorum.ne zaman geleceksin?bir tanem beni sorarsan çok iyi gidiyor hayatım.zeytin topluyorum ama az kaldı bitince ne yaparım bilmem.kendine cok dikkat et aşkım.seni biliyorum çünkü hep hasta oluyorsun.haydi öptüm.

Kompletaj tradukoj
Albana pershendetje e dashur
31
Font-lingvo
Norvega Hvordan går det? Stor klem fra meg
Hvordan går det?

Stor klem fra meg

Kompletaj tradukoj
Germana Wie geht es? Große Unarmung von mir.
114
10Font-lingvo10
Bulgara ти гониш ли мрака, за да погледнеш пак зората?! ...
ти гониш ли мрака, за да погледнеш пак зората?!
Ти чуваш ли смях, това е мойта сляпа вяра,
виж стъпки от прах отлитат всичко виждам края…

Kompletaj tradukoj
Turka Karanlığı kovuyor musun, güneşin doğuşuna tekrar bakmak için?
Germana Vertreibst du die Finsternis um den Sonnenaufgang wieder anzublicken?!...
49
Font-lingvo
Bulgara Hi priqten polet i kato se priberete mi pi6i po...
Hi, приятен полет и като се приберете ми пиши по Skype. Byе

Kompletaj tradukoj
Germana Hi! Wünsche dir einen angenehmen Flug ...
232
Font-lingvo
Bulgara zdravei skupi mihi radvam se mnogo za tvoeto...
Zdravei, skupi Mihi. Pri men vsichko e nared, radvam se mnogo za tvoeto pismo. Kolkoto do rechnika, priemi moite izvineniq. Kak mina premestvaneto? Radvam se mnogo za teb, shte se radvam, ako se vidim skoro, za da moga da ti vurna rechnika. S udovolstvie shte prisastvam na partito!

Kompletaj tradukoj
Germana Hallo lieber Michi...
31
Font-lingvo
Turka senin mavi gözlerin beni deli ediyor.
senin mavi gözlerin beni deli ediyor.

Kompletaj tradukoj
Germana Deine blauen Augen
24
10Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".10
Turka İltifatların için teşekkürler
İltifatların için teşekkürler
before edits:
iltifatlarin icin tesekkuler

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Bedankt voor je complimentjes
Germana Vielen Dank für Deine Komplimente
8
Font-lingvo
Norvega Du er fin.
Du er fin.

Kompletaj tradukoj
Albana du er fin
Angla You are fine.
373
Font-lingvo
Angla I wanna tell you how i feel And let you know...
I wanna tell you how i feel
And let you know it.
First time I seen you girl,
I swear that you was glowin.
I wanna let you know,
With me you're not alone.
So let it go and let it go,
To where it's going.

It's written all over your face,
Don't try to hide it.
You want my love and
If you're looking you can find it.
Just know you gotta know,
With me you're not alone.
So when you're feeling high,
You feel; you can't deny it

Kompletaj tradukoj
Albana dua te tregoj se si ndihem
16
Font-lingvo
Turka çevirici kullansana
çevirici kullansana

Kompletaj tradukoj
Albana përdor përkthyes automatik
54
Font-lingvo
Angla many books have an increased price because of...
many books have an increased price because of bells and whistles

Kompletaj tradukoj
Araba أسعار الكتب
67
Font-lingvo
Portugala Meu nome é Raquel. Prazer conhecê-lo. Como vai...
Meu nome é Raquel. Prazer conhecê-lo. Como vai você? Por que você está preocupado?

Kompletaj tradukoj
Franca Je m'appelle Raquel
21
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Italia Una è la vita. Godiamocela
Una è la vita. Godiamocela
<edit> "godiamcela" with "godiamocela"</edit>(01/16/francky thanks to Efylove's notification)

Kompletaj tradukoj
Angla Life is only one. Let's enjoy it.
107
Font-lingvo
Turka Η απόσταση
Sevgilerin en güzeli seni sevmek, özlemlerin en güzeli seni özlemek, ve hayatın tadı sabah kalktığımda senin varolduğunu bilmek.

Kompletaj tradukoj
Greka Η πιο όμορφη ζωή
32
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Portugala "Stars" têm tanto e eu a morrer de ...
"Stars" têm tanto e eu a morrer de fome
Before:
"Stars tanto e eu morro de fome"

Kompletaj tradukoj
Angla Stars have so much and I'm starving.
Greka Οι διασημότητες* έχουν τόσα πολλά..
<< Antaŭa••••• 284 •••• 684 ••• 764 •• 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 •• 804 ••• 884 •••• 1284 ••••• 3284 ••••••Malantaŭa >>