Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Portugala - Stüdyomuzda bir çalışma ayarladığınız için...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaPortugalaBrazil-portugala

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo

Titolo
Stüdyomuzda bir çalışma ayarladığınız için...
Teksto
Submetigx per kanytu
Font-lingvo: Turka

Stüdyomuzda bir çalışma ayarladığınız için teşekkürler...!!
Rimarkoj pri la traduko
oi gostaria de uma tradução para ingles ou portugues deste texto

hi, i would like a translation to english or portuguese of this text

Titolo
Obrigado por arranjar um gabinete no nosso estúdio.
Traduko
Portugala

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Portugala

Obrigado por arranjar um gabinete no nosso estúdio
Laste validigita aŭ redaktita de Sweet Dreams - 1 Januaro 2008 15:21





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Januaro 2008 15:17

Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Lilian, mais uma vez chamo-te à atenção. O texto que estás a traduzir é sim, para português europeu e não português brasileiro.

Então deveria ficar:
Obrigado por arranjar um gabinete no nosso estúdio.