Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Portugalski - Stüdyomuzda bir çalışma ayarladığınız için...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiPortugalskiBrazilski portugalski

Kategorija Web-site / Blog / Forum

Naslov
Stüdyomuzda bir çalışma ayarladığınız için...
Tekst
Poslao kanytu
Izvorni jezik: Turski

Stüdyomuzda bir çalışma ayarladığınız için teşekkürler...!!
Primjedbe o prijevodu
oi gostaria de uma tradução para ingles ou portugues deste texto

hi, i would like a translation to english or portuguese of this text

Naslov
Obrigado por arranjar um gabinete no nosso estúdio.
Prevođenje
Portugalski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Portugalski

Obrigado por arranjar um gabinete no nosso estúdio
Posljednji potvrdio i uredio Sweet Dreams - 1 siječanj 2008 15:21





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 siječanj 2008 15:17

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Lilian, mais uma vez chamo-te à atenção. O texto que estás a traduzir é sim, para português europeu e não português brasileiro.

Então deveria ficar:
Obrigado por arranjar um gabinete no nosso estúdio.