Vertaling - Turks-Portugees - Stüdyomuzda bir çalışma ayarladığınız için...Huidige status Vertaling
Categorie Website/Blog/Forum | Stüdyomuzda bir çalışma ayarladığınız için... | | Uitgangs-taal: Turks
Stüdyomuzda bir çalışma ayarladığınız için teşekkürler...!! | Details voor de vertaling | oi gostaria de uma tradução para ingles ou portugues deste texto
hi, i would like a translation to english or portuguese of this text |
|
| Obrigado por arranjar um gabinete no nosso estúdio. | | Doel-taal: Portugees
Obrigado por arranjar um gabinete no nosso estúdio |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Sweet Dreams - 1 januari 2008 15:21
Laatste bericht | | | | | 1 januari 2008 15:17 | | | Lilian, mais uma vez chamo-te à atenção. O texto que estás a traduzir é sim, para português europeu e não português brasileiro.
Então deveria ficar:
Obrigado por arranjar um gabinete no nosso estúdio. |
|
|