Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Португальська - Stüdyomuzda bir çalışma ayarladığınız için...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Сайт / Блог / Форум
Заголовок
Stüdyomuzda bir çalışma ayarladığınız için...
Текст
Публікацію зроблено
kanytu
Мова оригіналу: Турецька
Stüdyomuzda bir çalışma ayarladığınız için teşekkürler...!!
Пояснення стосовно перекладу
oi gostaria de uma tradução para ingles ou portugues deste texto
hi, i would like a translation to english or portuguese of this text
Заголовок
Obrigado por arranjar um gabinete no nosso estúdio.
Переклад
Португальська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Португальська
Obrigado por arranjar um gabinete no nosso estúdio
Затверджено
Sweet Dreams
- 1 Січня 2008 15:21
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
1 Січня 2008 15:17
Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
Lilian, mais uma vez chamo-te à atenção. O texto que estás a traduzir é sim, para português
europeu
e não português
brasileiro
.
Então deveria ficar:
Obrigado por arranjar um gabinete
no
nosso estúdio.