Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-포르투갈어 - Stüdyomuzda bir çalışma ayarladığınız için...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어포르투갈어브라질 포르투갈어

분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼

제목
Stüdyomuzda bir çalışma ayarladığınız için...
본문
kanytu에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Stüdyomuzda bir çalışma ayarladığınız için teşekkürler...!!
이 번역물에 관한 주의사항
oi gostaria de uma tradução para ingles ou portugues deste texto

hi, i would like a translation to english or portuguese of this text

제목
Obrigado por arranjar um gabinete no nosso estúdio.
번역
포르투갈어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어

Obrigado por arranjar um gabinete no nosso estúdio
Sweet Dreams에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 1일 15:21





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 1월 1일 15:17

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Lilian, mais uma vez chamo-te à atenção. O texto que estás a traduzir é sim, para português europeu e não português brasileiro.

Então deveria ficar:
Obrigado por arranjar um gabinete no nosso estúdio.