Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Franca - Regiene e Daniel unidos no amor de DEUS

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaFrancaHebrea

Kategorio Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Regiene e Daniel unidos no amor de DEUS
Teksto
Submetigx per elisabe07
Font-lingvo: Brazil-portugala

Regiene e Daniel unidos no amor de DEUS
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
régine et daniel unis dans l'amour de Dieu
Traduko
Franca

Tradukita per elisabe07
Cel-lingvo: Franca

Régine et Daniel unis dans l'amour de DIEU
Laste validigita aŭ redaktita de Botica - 25 Januaro 2008 17:24





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

25 Januaro 2008 14:58

Botica
Nombro da afiŝoj: 643
Strange case: the translator is someone who makes asks and answers. What do you think of that?

25 Januaro 2008 17:04

smy
Nombro da afiŝoj: 2481
Wants it to be translated into Hebrew quickly by means of the French translation , I think I can remove the admin check now Botica

CC: Botica