خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی برزیل-فرانسوی - Regiene e Daniel unidos no amor de DEUS
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
عشق / دوستی
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Regiene e Daniel unidos no amor de DEUS
متن
elisabe07
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل
Regiene e Daniel unidos no amor de DEUS
ملاحظاتی درباره ترجمه
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
عنوان
régine et daniel unis dans l'amour de Dieu
ترجمه
فرانسوی
elisabe07
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی
Régine et Daniel unis dans l'amour de DIEU
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Botica
- 25 ژانویه 2008 17:24
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
25 ژانویه 2008 14:58
Botica
تعداد پیامها: 643
Strange case: the translator is someone who makes asks and answers. What do you think of that?
25 ژانویه 2008 17:04
smy
تعداد پیامها: 2481
Wants it to be translated into Hebrew quickly by means of the French translation
, I think I can remove the admin check now Botica
CC:
Botica