Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Franskt - Regiene e Daniel unidos no amor de DEUS

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktFransktHebraiskt

Bólkur Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Regiene e Daniel unidos no amor de DEUS
Tekstur
Framborið av elisabe07
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Regiene e Daniel unidos no amor de DEUS
Viðmerking um umsetingina
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Heiti
régine et daniel unis dans l'amour de Dieu
Umseting
Franskt

Umsett av elisabe07
Ynskt mál: Franskt

Régine et Daniel unis dans l'amour de DIEU
Góðkent av Botica - 25 Januar 2008 17:24





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

25 Januar 2008 14:58

Botica
Tal av boðum: 643
Strange case: the translator is someone who makes asks and answers. What do you think of that?

25 Januar 2008 17:04

smy
Tal av boðum: 2481
Wants it to be translated into Hebrew quickly by means of the French translation , I think I can remove the admin check now Botica

CC: Botica