Перевод - Португальский (Бразилия)-Французский - Regiene e Daniel unidos no amor de DEUSТекущий статус Перевод
Категория Любoвь / Дружба  Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | Regiene e Daniel unidos no amor de DEUS | | Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Regiene e Daniel unidos no amor de DEUS | Комментарии для переводчика | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| régine et daniel unis dans l'amour de Dieu | | Язык, на который нужно перевести: Французский
Régine et Daniel unis dans l'amour de DIEU |
|
Последнее изменение было внесено пользователем Botica - 25 Январь 2008 17:24
Последнее сообщение | | | | | 25 Январь 2008 14:58 | | | Strange case: the translator is someone who makes asks and answers. What do you think of that? | | | 25 Январь 2008 17:04 | |  smyКол-во сообщений: 2481 | Wants it to be translated into Hebrew quickly by means of the French translation  , I think I can remove the admin check now Botica
CC: Botica |
|
|