Originala teksto - Albana - Liebesgedicht?Nuna stato Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Letero / Retpoŝto  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
| | Teksto tradukenda Submetigx per toxic | Font-lingvo: Albana
ende TE DUA ende shpirti dhem per dike tjeter ZEMRA spaska vend ende TE DUA ende sjam pendu m`thuaj njeher si jeton pa mu | | Bitte das hat mir meine ex-freundin geschrieben, muss wissen was das heißt=) danke |
|
18 Aprilo 2008 19:14
|