Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Araba-Franca - ريادة ريادة السوق ريادة تكنولوجية
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
ريادة ريادة السوق ريادة تكنولوجية
Teksto
Submetigx per
overkiller
Font-lingvo: Araba
ريادة
ريادة السوق
ريادة تكنولوجية
Rimarkoj pri la traduko
Ce sont des termes économiques relatifs aux opérations de fusions-acquisitions.
Titolo
Entrepreneuriat! Le marché de l'entrepreuneuriat! La
Traduko
Franca
Tradukita per
gamine
Cel-lingvo: Franca
Entrepreneuriat!
Le Marché de l'entrepreneuriat!
La Technologie de l'entrepreneuriat!
Rimarkoj pri la traduko
Le mot "entrepreneuriat" n'existe pas dans le dictionnaire, mais le sens est bon. Suffit de taper "entrepreneuriat" sur le page d'accueil de Google.
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 22 Junio 2008 18:22
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
22 Junio 2008 18:20
Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
http://fr.wikipedia.org/wiki/Entrepreneuriat
Tant il est vrai que le commercial a tendance à dégrader la qualité du français...
22 Junio 2008 23:42
gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Bonsoir Francky. Là , tu vois, je suis complètement d'accord avec toi,sans parler du "franglais". Pour moi, le français est la plus jolie langue qui existe, avec tous ces synomymes et toutes ses richesses historiques, culturelles. En fait, c'est MA langue préfère. Elle fait partie de moi. Si tu savais le nombre de classiques, que j'ai pû avaler, et en fait je pense (trés prétencieuse) que j'ai autant de culture française, que la plupart des français!!
ZUT. Oublié de l'envoyer avec les "smileyes"!
Alors j' t'envoie un sourire , et un bisou!!