Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Arabiskt-Franskt - ريادة ريادة السوق ريادة تكنولوجية

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ArabisktEnsktFranskt

Heiti
ريادة ريادة السوق ريادة تكنولوجية
Tekstur
Framborið av overkiller
Uppruna mál: Arabiskt

ريادة
ريادة السوق
ريادة تكنولوجية
Viðmerking um umsetingina
Ce sont des termes économiques relatifs aux opérations de fusions-acquisitions.

Heiti
Entrepreneuriat! Le marché de l'entrepreuneuriat! La
Umseting
Franskt

Umsett av gamine
Ynskt mál: Franskt

Entrepreneuriat!
Le Marché de l'entrepreneuriat!
La Technologie de l'entrepreneuriat!
Viðmerking um umsetingina
Le mot "entrepreneuriat" n'existe pas dans le dictionnaire, mais le sens est bon. Suffit de taper "entrepreneuriat" sur le page d'accueil de Google.
Góðkent av Francky5591 - 22 Juni 2008 18:22





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

22 Juni 2008 18:20

Francky5591
Tal av boðum: 12396
http://fr.wikipedia.org/wiki/Entrepreneuriat
Tant il est vrai que le commercial a tendance à dégrader la qualité du français...

22 Juni 2008 23:42

gamine
Tal av boðum: 4611
Bonsoir Francky. Là, tu vois, je suis complètement d'accord avec toi,sans parler du "franglais". Pour moi, le français est la plus jolie langue qui existe, avec tous ces synomymes et toutes ses richesses historiques, culturelles. En fait, c'est MA langue préfère. Elle fait partie de moi. Si tu savais le nombre de classiques, que j'ai pû avaler, et en fait je pense (trés prétencieuse) que j'ai autant de culture française, que la plupart des français!!
ZUT. Oublié de l'envoyer avec les "smileyes"!
Alors j' t'envoie un sourire , et un bisou!!