Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Japana - My dearest friend

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaJapana

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
My dearest friend
Teksto
Submetigx per hunniebug
Font-lingvo: Angla

My dearest friend
Rimarkoj pri la traduko
My friend and i have matching tattoos and i would like to have this added to it

Titolo
親友
Traduko
Japana

Tradukita per jufie20
Cel-lingvo: Japana

親友
Rimarkoj pri la traduko
Shinai-naru
Im japanischen gibt es keinen Superlativ. Er wird mit ichban 1番 = Nr.1 umschrieben "best ichiban ii
=Nr.1 gut. Freund auch 友達 tomotachi
Laste validigita aŭ redaktita de Polar Bear - 31 Julio 2008 15:00