Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Японська - My dearest friend

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаЯпонська

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Заголовок
My dearest friend
Текст
Публікацію зроблено hunniebug
Мова оригіналу: Англійська

My dearest friend
Пояснення стосовно перекладу
My friend and i have matching tattoos and i would like to have this added to it

Заголовок
親友
Переклад
Японська

Переклад зроблено jufie20
Мова, якою перекладати: Японська

親友
Пояснення стосовно перекладу
Shinai-naru
Im japanischen gibt es keinen Superlativ. Er wird mit ichban 1番 = Nr.1 umschrieben "best ichiban ii
=Nr.1 gut. Freund auch 友達 tomotachi
Затверджено Polar Bear - 31 Липня 2008 15:00