Μετάφραση - Αγγλικά-Ιαπωνέζικα - My dearest friendΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία | | | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
My dearest friend | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | My friend and i have matching tattoos and i would like to have this added to it |
|
| | ΜετάφρασηΙαπωνέζικα Μεταφράστηκε από jufie20 | Γλώσσα προορισμού: Ιαπωνέζικα
è¦ªå‹ | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Shinai-naru Im japanischen gibt es keinen Superlativ. Er wird mit ichban 1番 = Nr.1 umschrieben "best ichiban ii =Nr.1 gut. Freund auch å‹é” tomotachi
|
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Polar Bear - 31 Ιούλιος 2008 15:00
|