Traduzione - Inglese-Giapponese - My dearest friendStato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:  
Categoria Frase - Amore / Amicizia | | | Lingua originale: Inglese
My dearest friend | | My friend and i have matching tattoos and i would like to have this added to it |
|
| | TraduzioneGiapponese Tradotto da jufie20 | Lingua di destinazione: Giapponese
è¦ªå‹ | | Shinai-naru Im japanischen gibt es keinen Superlativ. Er wird mit ichban 1番 = Nr.1 umschrieben "best ichiban ii =Nr.1 gut. Freund auch å‹é” tomotachi
|
|
Ultima convalida o modifica di Polar Bear - 31 Luglio 2008 15:00
|