Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Araba - You’re always in my mind
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Esprimo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
You’re always in my mind
Teksto
Submetigx per
nourah
Font-lingvo: Angla Tradukita per
turkishmiss
You’re always in my mind
You’re always in my dreams
Without you days don’t pass
Without you this life has no end
Please come, come to my arms
Come and we’ll embrace each other forever
I love you forever
Titolo
تعال..
Traduko
Araba
Tradukita per
imene
Cel-lingvo: Araba
تسكن دوما Ø£Ùكاري
تسكن دوما Ø£ØÙ„امي
دونك تتوق٠الأيام عن السريان
دونك لا Ùناء للØÙŠØ§Ø©
أرجوك تعال , تعال إلى ذراعي
تعال لنتعانق للأبد
Ø£ØØ¨Ùƒ للأبد
Rimarkoj pri la traduko
إذا كان ذكر -تعال- و إذا كانت امرأة -تعالي-
Laste validigita aŭ redaktita de
elmota
- 29 Novembro 2008 01:20